BAFA - Stage 1

"Maïn’  houte  dère  hate  draï  èkeune,

Draï  èkeune  hate  maïn‘  houte. 

Ounte  hète  ère  nicht‘  draï  èkeune

 Dane  wèrse  aurr  nicht‘  maïn‘  houte."

 

Für meine CEMEA-Kollegin (Rhône Alpes) Marlene und mich ging es am Samstag früh in einem der wahrscheinlich kleinsten und ältesten Toyota-Modelle zu viert zu der ersten Phase des BAFAs (Brevet d’Aptitude aux Fonctions d’Animateur) nach Anneyron. 

Das BAFA ist sowas wie eine der grundlegenden Erzieher-/Betreuerausbildungen, die es in Frankreich gibt. Das Wort „Animateur“ gibt es im Deutschen jedoch nicht als Synonym, da wir es eher als eine Art „Clown in Ferienanlagen“ verstehen und es deshalb etwas schwer zu erklären ist. Animateure in Frankreich sind nämlich Leute, die sich z.B. im außerschulischen Bereich oder in Ferienkolonien um Kinder kümmern und hauptsächlich den Alltag für sie besonders abwechslungsreich gestalten, ohne sich dabei "zum Affen zu machen".

Da Animateure auch in Ferienkolonien tätig sind, haben wir auch viel über den Alltag mit Kindern diskutiert, denn 

...wie kann ich viel Verschiedenes anbieten, ohne dass ich die Gruppe zu sehr trenne?

...wie gehe ich mit Kindern mit Behinderung um?

..wie gelingt ein gutes Miteinander?

...wie gehe ich mit Problemkindern um?

...Sanktionen oder Strafen?

 

Nach dieser einen Woche habe ich wirklich erstaunlich viel gelernt, und zwar auf einer gesellschaftlichen und menschlichen Ebene, was ein unglaublich tolles Erlebnis war. Auch mit Methoden der „Education Nouvelle“ lernen zu können, habe ich sehr geschätzt.

 

Es war auch echt super, so viel Französisch zu lernen, auch wenn es unglaublich anstrengend war. Die 27 anderen Jugendlichen, als auch die Seminarleiter waren alle unglaublich nett und ich hatte eine so schöne Zeit mit der Gruppe! Zum Glück war aber Marlene dabei, meine geschätzte Vertrauensperson, mit der ich mich dann auch zur Abwechslung mal auf Deutsch austauchen konnte♥ 

Und um schließlich noch mal auf den Anfang zurückzukommen: Singen war auch immer eine tolle Aktivität, vor allem als wir das oben genannte Kinderlied singen durften. Nein, es ist weder Norwegisch, noch Finnisch. Es ist nur ein deutsches Lied in der zum Umfallen lustigen Lautschrift für Franzosen formuliert, die eine der Ausbilder erstellt hat…wer errät es?

Kommentar schreiben

Kommentare: 6
  • #1

    Oma (Sonntag, 28 Februar 2016 15:40)

    Hallo Michelle,
    wiederum konntest Du gute Erfahrungen mitnehmen. Das Lied wird wohl sein:
    Mein Hut, der hat drei Ecken ... ??

  • #2

    Michelle (Sonntag, 28 Februar 2016 21:20)

    Ja ich hab wirklich eine tolle Woche gehabt!!
    Genau Oma, das ist das richtige Lied hahaha :)

  • #3

    Marvin (Sonntag, 28 Februar 2016 21:30)

    Es freut mich sehr zu hören, dass du dort eine schöne Woche hattest!:D

  • #4

    Michelle (Sonntag, 28 Februar 2016 21:35)

    Dankeschöön Marvin♡

  • #5

    Katja (Dienstag, 01 März 2016 16:52)

    Das hört sich aber gut an. Kann ich mich nächstes Schuljahr an dich wenden, wenn ich mal wieder Problemkinder habe? Vielleicht wirken die französischen Maßnahmen besser :-)

  • #6

    Michelle (Mittwoch, 02 März 2016 21:27)

    Alles was ich bis jetzt gelernt habe konnte ich ja leider noch nicht an Kindern austesten, aber meine nächste BAFA-Phase wird eine praktische sein. Dann sehen wir mal, ob ich immer noch so begeistert bin wie jetzt :D
    Falls ja, schreibe ich dir dann ein Buch darüber Katja, haha!